Перевод "2 500 000" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 2 500 000 (ту файвхандрод зиэроузиэроу зиэроу) :
tˈuː fˈaɪvhˈʌndɹəd zˈiəɹəʊzˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ

ту файвхандрод зиэроузиэроу зиэроу транскрипция – 30 результатов перевода

All bets are off.
18 500 000, 600 000, 700 000, 800 000.
Here, sir.
Ставок больше нет.
18 500 000, 600 000, 700 000, 800 000. Прошу.
-Это вам.
Скопировать
What time is it?
Between 2:00 and 5:00, but not later than 5:00.
- How's your wife?
Которь*й час?
Где-то между двумя и пятью часами, но не больше пяти.
- Как жена?
Скопировать
I understand your surprise.
Barnier, I started working for you 2 years ago for a salary of 500 F per month. This is the limit!
Some sugar, please.
Вы, очевидно, не отдаете себе отчета.
Месье Барнье, я поступил к вам на службу... два года тому назад в качестве делопроизводителя с окладом в пятьсот франков.
- Это уже слишком, черт побери.
Скопировать
I can hardly keep a straight face.
What was it, Billy— 2·000?
Need more drink!
Я едва сохраняю невозмутимость.
Сколько ты сказал, Билли... 2 тысячи?
Надо еще выпить!
Скопировать
How much will you take for him?
$2£¬000.
hello.
Сколько вы за него возьмете.
2000 долларов.
Привет.
Скопировать
hello.
-$2£¬000.
-He's a prize-winning stud.
Привет.
- 2000 долларов.
- Он призовой производитель.
Скопировать
Give me those.
$2£¬000.
I couId have got 4£¬000 hamsters.
Отдай мне это.
2000 долларов.
Я могу купить 4000 хомяков.
Скопировать
1 500?
2 000?
-We can't be sure he's in Stockholm.
1500?
2000?
- Мы не можем быть уверены, что он в Стокгольме.
Скопировать
I stayed home while you were at rehearsal so somebody could be here with our chick.
Who was up from 2:00 this morning until 5:00 trying to get her back to sleep?
You don't think I get up when you get up?
Я торчал дома пока ты был на репетиции... чтобы кто-нибудь был тут с нашей цыпочкой.
Кто вставал с 2:00 до 5:00 утра... пытаясь уложить её обратно спать?
А ты не думал, что я тоже подскакивал, когда ты вставал?
Скопировать
Fifty marks.
Look, Dadan... 500 horns at 5 marks is 2500 marks.
In Düsseldorf it's wanted.
50 марок.
Послушай, Дадан, 500 пар рогов по 5 марок дадут 2.500 марок.
Продадим их в Дюссельдорфе.
Скопировать
How many?
2·000.
–2·000?
Сколько возьмешь?
2 тысячи.
- 2 тысячи?
Скопировать
2·000.
2·000?
–I'll do you a cheque.
2 тысячи.
- 2 тысячи?
- Я выпишу тебе чек.
Скопировать
I'm the one who doesn't get an ounce of fucking sleep!
First it's 2:00, then 3:00, then 5:00!
- Fucking sick of your crap!
Я закрыла глаза, 2 раза.
3, 5 раз....
Я забыл!
Скопировать
Congratulations, lieutenant, I think we're about to go down in history books.
don't provide all the correct answers within 24 hours the probe will self- destruct with the force of 500
That's enough to vaporize the entire station.
Поздравляю, лейтенант, мы с вами войдём в историю.
Если через 24 часа мы не предоставим все ответы зонд взорвётся с силой в 500,000 мегатонн.
Этого достаточно, чтобы от нас не осталось и следа.
Скопировать
It will be used by wisdom, Andrew.
The amount for 2 000 pounds, in a bottom of thrift, what will only be able to stand up to 18 years, it
It is very generous on your part, Andrew.
Я распоряжусь им мудро, Эндрю. Конечно, если Вы вообще когда-нибудь умрете.
Денежная сумма в размере 2000 фунтов будет сохранена и по достижении 18-летия будет поделена между Питером Бейкером и Робертом Сидевеем.
О, Эндрю, как ты добр!
Скопировать
Let's just hope the high- lQ boys back home give us all the right answers to this test.
Otherwise we're gonna get hit with a 500, 000- megaton weed whacker.
Many of our people are starving, G'Kar.
Давайте надеяться на то, что наш IQ достаточно развит, чтобы пройти тест.
Иначе нас вырвут с корнями 500.000 мегатонным взрывом.
Многие из наших людей голодают, Джи'Кар.
Скопировать
Serving Hill Valley and Hill County you're tuned to KKHV, the voice of Hill Valley.
Turning to community calendar, the Hill Valley Women's Club bake sale will be held tomorrow from 2:00
For you sports fans, there was much action today in college football.
Вы слушаете радиостанцию KKНV... голос Хилл-Велли и округа Хилл.
Переходим к местным новостям. Завтра в Женском клубе с 14.00 до 17.00... будет проходить благотворительная... распродажа домашней выпечки.
Теперь для болельщиков результаты футбольных матчей среди колледжей.
Скопировать
The King's Prosecutor requests the police to activate their search.
Today, 2 July 1835, at 5:00 a.m., I, the undersigned Sergeant Le Courtois of Langannerie do declare that
He was carrying bits of wood made into a bow and arrows tipped with pins.
Королевский прокурор потребовал от жандармерии усиления поисков.
Сегодня, 2 июля 1835 года, в пять часов утра, я, нижеподписавшийся сержант Ле Куртуа из Ланганри, заявляю, что по дороге в Ланганри, мы столкнулись с подозрительным человеком.
Он нес с собой что-то похожее на деревянный арбалет и стрелы с наконечниками из гвоздей.
Скопировать
Yes, definitely a foul.
Two years and $2, 000 to get these teeth straightened, and they want to knock them out in one afternoon
I quit!
ƒа уж, теперь точно фол.
'от€... ƒва года и 2 тыс€чи долларов ради того, чтоб выровн€ть эти зубы, а они хот€т выбить их за один день.
'ватит с мен€!
Скопировать
My mum bought it for Y $350, 000,
I'll pay you Y 500, 000 now.
Sell it to me.
Моя мать купила их за триста пятьдесят тысяч.
Я дам вам пятьсот.
Продайте!
Скопировать
ESTIMATED TIME OF DEATH:
BETWEEN 2:00 5:00 PM, OCTOBER 18
NATURE OF DEATH:
ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ ВРЕМЯ СМЕРТИ:
18 ОКТЯБРЯ, МЕЖДУ 14:00 И 17:00.
ТИП СМЕРТИ:
Скопировать
I won't allow anything to stand between us.'
The stakes: the watch my father gave you against $2, 500. Poker. One hand only.
Bringing me back would've gotten you twice that.
Я уничтожу все, что между нами есть.
Итак, я ставлю часы, которые вам дал мой отец, против двух тысяч пятисот долларов в покер за один раз.
Мое возвращение принесло бы вам вдвое больше.
Скопировать
I won't be bought off so cheaply.
$2, 500 isn't bad.
Small change.
Вы меня дешево покупаете.
Две тысячи пятьсот долларов это же не предел.
Мало.
Скопировать
Then how will I get home?
A taxi only costs 500, but he'd rather give up 20, 000.
- Then give him 500 more for a taxi! - I don't have any change.
Синьор, как же я вернусь домой?
Он может взять такси за пятьсот лир, и отказывается от двадцати тысяч.
Дай ему еще пятьсот лир на такси.
Скопировать
Philippe should get this letter immediately.
He owes 500, 000 lire for the boat and I'm broke.
I'm really stuck.
Я должна увидеть Филиппа после этого письма.
Он должен пятьсот тысяч лир за яхту, а у меня ничего нет.
Я в таком положении...
Скопировать
Thanks.
Even if you're selling it, you still owe us 500, 000 lire.
Plus, you want an advance.
- Спасибо.
Вы хотите ее продать, но это не освобождает вас от уплаты пятисот тысяч лир, которые вы должны.
Да, еще вы хотите получить аванс.
Скопировать
- Anything else?
- You owe the boatyard 500, 000 lire.
I'm going back to Paris.
- И это все?
- Нет. Верфь требует пятьсот тысяч лир.
У меня нет денег.
Скопировать
- Without looking.
500, and I'll raise you 1 ,000.
- Two pairs.
Вслепую.
500, и я добавляю до 1000. Вскрываемся.
Две пары.
Скопировать
Record!
500 000 volumes sold out!
A career of the writer of " Nothing New in the West".
Рекорд!
500 000 проданных экземпляров!
Карьера автора "На западном фронте без перемен".
Скопировать
There was a thing here...
You have an unspecified entry here: in-service training with foreign contacts 2 650 000, what the hell
We've got an agreement with the Germans.
Здесь есть один пункт...
Без расшифровки: подготовка сотрудников в заграничной командировке 2 650 000, о чём здесь вообще идёт речь?
Мы договорились с коллегами в ФРГ.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 2 500 000 (ту файвхандрод зиэроузиэроу зиэроу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 2 500 000 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту файвхандрод зиэроузиэроу зиэроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение